Летопис: В Държавната библиотека „Ленин“ са отворени пакети с ръкописи на Ромен Ролан
На 5 януари 1955 г. в Държавната библиотека „В. И. Ленин“ в Москва са отворени пакети с ръкописи на Ромен Ролан. Те са дарени на библиотеката по време на престоя на Ролан и съпругата му Мария Павловна-Ролан през 1935 г. в СССР, когато отпътуват от Вилньов, Швейцария, за Москва. В Съветския съюз се среща със своя приятел Максим Горки, също и с Георги Димитров, с държавни и партийни ръководители, с писатели и културни дейци. По време на това посещение Ромен Ролан предава на Държавната библиотека „В. И. Ленин“ запечатан пакет с указания да бъде отворен след 20 години – през януари 1955 г. Пакетът съдържа неговия труд „Дневника на военните години. 1914-1919. Бележки и дукументи за нравствената история на Европа от това време“. Това е документ, който разкрива отношението на автора към историческите събития, на които е съвременник. „Дневникът“ не е бил предназначен за печат и пишейки го, Ролан не е имал притеснения от цензурни ограничения, затова в него има по-рязка, отколкото в публикуваните му статии характеристика на реакционните правителства и войната. През 1952 г. в Париж вдовицата на Ромен Ролан издава в съкратен вариант „Дневника на военните години“, но той не дава цялостна представа за съдържанието на ръкописа, който в пълната си цялост съдържа 29 папки с 2650 машинописни страници. Копие на този труд Ромен Ролан предава приживе през 1935 г. и в научните библиотеки на Базелския, Харвардския и Стокхолмския университети. В Държавната библиотека „Ленин“ са отворени пакети с ръкописи на Ромен Ролан Москва, 5 януари 1955 г. /Радио/ В Държавната библиотека на СССР „Ленин“ бяха отворени пакетите с ръкописи на великия френски писател Ромен Ролан, които той е предал в 1934 и 1935 година на библиотеката, за да бъдат пазени. В писмото на Ромен Ролан с дата от 25 ноември 1934 година, адресирано до директора на Държавната библиотека на СССР ’„Ленин“, се посочва, че в пакетите се съдържат авторизирани копия на 29 тетрадки от дневника на писателя през военните години 1914-1919. Авторът е посочил срок за отварянето на пакетите – 1 януари 1955 година. В своето писмо Ромен Ролан посочва, че след 1 януари 1955 година ръкописите ще принадлежат на библиотеката с право на пълна собственост; могат да бъдат издадени, а също да бъдат използвани за исторически или литературни трудове. В съответствие с посочените условия комисия в състав: министърът на културата на РСФСР Зуева, заместник-министърът на културата на СССР Хрустов, директорът на Държавната библиотека на СССР „Ленин“ Богачов, както и представители на Министерството на външните работи на СССР, Министерството на културата на РСФСР, Съюзът на съветските писатели, ВОКС, библиотеката „Ленин“ и телеграфната агенция на Съветския Съюз /ТАСС/ разтвори на 1 януари 10 пакети, запечатани с червен восък в надписани саморъчно от Ромен Ролан. От пакетите бяха извадени 29 тетрадки на дневника на писателя от военните години с общо 2650 страници, напечатани на пишеща машина с поправки, направени от ръката на автора. Дневникът започва със записване, направено на 31 юли 1914 година, и свършва със записване, направено на 11 юли 1919 година. В пакетите се съдържа също предисловие към дневника с подписа на Ромен Ролан, сега се организира преводът на ръкописите на руски език, а след това ще бъде предприето тяхното издаване. За дневника на Ромен Ролан Москва, 8 януари 1955 г. /ТАСС/ Както вече бе съобщено в Държавната библиотека на СССР „В. И. Ленин“ бяха отворени пакетите е ръкописи на великия френски писател Ромен Ролан, който ги е предал на съхранение в библиотеката. В беседа с кореспондент на вестник „Советская култура“ научният секретар на библиотеката, кандидатът по педагогическите науки М. Клевенски е разказал: – В писмото на Ромеи Ролан с дата 25 ноември 1934 година и адресирано до директора на нашата библиотека, се казва, че пакетите съдържат авторски копия на тетрадки за 1914-1919 година. Авторът посочва срока за отваряне на пакетите – 1 януари 1955 г. В своето писмо Ромен Ролан съобщава, че оригиналът на неговия „дневник“ ще се пази в народната библиотека на Базелския университет (Швейцария), а три копия той изпраща в библиотеката „В. И. Ленин“ /СССР/, библиотеката на Харвардския университет (САЩ) и библиотеката на Нобеловия институт в Стокхолм (Швеция). Ромен Ролан посочва също, че след 1 януари 1955 година ръкописите ще принадлежат на нашата библиотека с право на пълна собственост и могат да бъдат издадени, а също използвани за исторически и литературни трудове на езиците на народите на СССР. Още през 1921 година Стефан Цвайг считал, че „Дневникът“ на Ромен Ролан представлява огромен интерес и че са щастливи онези хора, които ще имат възможност да го прочетат. След смъртта на писателя отделни откъси от „Дневника“ бяха напечатани във Франция в периодичните издания, а през 1952 г. в Париж под издателството на А. Мишел излезе един том, в който в непълен вид са включени материалите на „Дневника на военните години“. Това дава основание да се счита, че предстоящото публикуване на „Дневника“ в СССР ще бъде най-пълно. Съветските литературоведи очакват с голям интерес излизането на „Дневника на военните години“, защото несъмнено той е твърде важен документ на епохата. Той ще даде възможност да си представим по-ярко облика на великия френски писател, ще помогне да се види истинската същност на първата световна война – война, която Ролан ненавиждаше и против която се бореше с всички сили. В този смисъл документът дава в ръцете на френските патриоти, на всички борци за мир ново и мощно оръжие. Интересно е да се отбележи, че в „Дневника“ намират израз чувствата на симпатия, които още през това време (1917 г.) Ромеи Ролан е изпитвал към младата съветска република. Ромен Ролан е роден на 29 януари 1866 г. Той е френски писател и биограф, обществен деец и музиковед. Ромен Ролан е професор по история на музиката в Екол Нормал и Сорбоната. Автор е на монографиите „Музиканти от миналото“ (1908), „Музиканти на нашето време“ (1908), „Хендел“ (1910) и др. Ролан е автор на цикъла драми, посветени на френската революция – „Тържеството на разума“ (1899), „Дантон“ (1900), „Четиринадесети юли“ (1902), както и на серия биографични романи, сред които „Животът на Бетовен“ (1903), „Животът на Микеланджело“ (1907), „Животът на Толстой“ (1911), „Махатма Ганди“ (1923), „Животът на Рамакришна“ (1929), „Животът на Вивекананда“ (1930). Автор е на повестта „Кола Брьонон“ (1918), на романите „Клерамбо“ (1920), на цикъла от 7 романа „Очарованата душа“ (1922-1923) и др. Написал е автобиографичните произведения „Вътрешно пътешествие“ (1942), „Околосветско плаване“ (1946) и изследване на творчеството на немския композитор Лудвиг ван Бетовен – „Бетовен. Великите творчески епохи“ (1928-1949). Той е един от вдъхновителите на международното антифашистко движение. Световна известност му носи 10-томният роман „Жан Кристоф“ (1904-1912). Носител на Нобелова награда за литература за 1915 г. „преди всичко за романа си „Жан Кристоф“, както и за възвишения идеализъм на неговото творчество (1904-1912)“. През 1944 г. написва последната си книга „Пеги“ за поета Шарл Пеги.
|
|
Подиум на писателя
Стефан Дечев представя хранителна енциклопедия за Османска България с уникални описания на ястия и обичаи
Книгата "Между простонародните ястия и гозбите на Цариград: Храненето и кухнята в Османска България и околните земи" представя задълбочено изследване на хранителната култура в България през периода до 1878 година. Авторът, Стефан Дечев, е успял да съчетае науч ...
Валери Генков
|
Подиум на писателя
9 интересни произведения на фикцията, които съчетават текст с фотографии
Съществува един особен чар в книгите, които съчетават текст с фотографии. Те предизвикват читателя да разгледа историята от различни ъгли, подобно на това как всяка снимка носи в себе си множество разкази. Възможността да се открият нови детайли и различни ист ...
Валери Генков
|
Разрушителното десетилетие: истината за 1980-те през погледът на Коделупи
Ангелина Липчева
|
Подиум на писателя
Петрич приветства творците с нова Алея на книгата и акцент на Световния ден на поезията
В Петрич се организира ново събитие, което обединява литературата и музиката, предоставяйки платформа за местни творци. Инициативата е насочена към автори, които желаят да представят своите произведения и да достигнат до публика. Таня Точева, ръководител на Во ...
Добрина Маркова
|
|
Литературен
бюлетин |
|
Включително напомняния
за предстоящи събития |
Абонирайте се |
|
Подиум на писателя
9 интересни произведения на фикцията, които съчетават текст с фотографии
Съществува един особен чар в книгите, които съчетават текст с фотографии. Те предизвикват читателя да разгледа историята от различни ъгли, подобно на това как всяка снимка носи в себе си множество разкази. Възможността да се открият нови детайли и различни ист ...
Валери Генков
|
Подиум на писателя
Разрушителното десетилетие: истината за 1980-те през погледът на Коделупи
Книгата "Фантастичните осемдесет" на социолога Вани Коделупи е опит да се представят осемдесетте години в нова светлина, далеч от негативната стигматизация. Той успява да направи това, като предлага критичен поглед, който надминава обикновените мемоари за "най ...
Ангелина Липчева
|
Авторът и перото
Камила Барнс разкрива сложността на семейството в дебютния си роман "Обичайното желание да убиеш"
Валери Генков
|
На бюрото
Младежки мол в Габрово: Таланти, предприемачески дух и благотворителност в едно събитие
Валери Генков
|
На 22 март 2026 г. в Габрово ще се проведе събитие, насочено към младежите, които желаят да демонстрират своите таланти и предприемачески умения. Организаторите канят млади хора да се включат в инициативата, която ще преобрази пространството в младежки „мол“. Посетителите ще имат възможност да разгледат и закупят разнообразие от продукти, услуги и творчески проекти, създадени от млади ...
|
Авторът и перото
Вивиян Крумова разказва за силата на 50-годишните в „Един (не) обикновен живот“
Валери Генков
|
|
06:59 ч. / 05.01.2025
Автор: Валери Генков
|
Прочетена 5678 |
|
На 5 януари 1955 г. в Държавната библиотека „В. И. Ленин“ в Москва са отворени пакети с ръкописи на Ромен Ролан. Те са дарени на библиотеката по време на престоя на Ролан и съпругата му Мария Павловна-Ролан през 1935 г. в СССР, когато отпътуват от Вилньов, Швейцария, за Москва. В Съветския съюз се среща със своя приятел Максим Горки, също и с Георги Димитров, с държавни и партийни ръководители, с писатели и културни дейци. По време на това посещение Ромен Ролан предава на Държавната библиотека „В. И. Ленин“ запечатан пакет с указания да бъде отворен след 20 години – през януари 1955 г. Пакетът съдържа неговия труд „Дневника на военните години. 1914-1919. Бележки и дукументи за нравствената история на Европа от това време“. Това е документ, който разкрива отношението на автора към историческите събития, на които е съвременник. „Дневникът“ не е бил предназначен за печат и пишейки го, Ролан не е имал притеснения от цензурни ограничения, затова в него има по-рязка, отколкото в публикуваните му статии характеристика на реакционните правителства и войната.
През 1952 г. в Париж вдовицата на Ромен Ролан издава в съкратен вариант „Дневника на военните години“, но той не дава цялостна представа за съдържанието на ръкописа, който в пълната си цялост съдържа 29 папки с 2650 машинописни страници. Копие на този труд Ромен Ролан предава приживе през 1935 г. и в научните библиотеки на Базелския, Харвардския и Стокхолмския университети.
В Държавната библиотека „Ленин“ са отворени пакети с ръкописи на Ромен Ролан
Москва, 5 януари 1955 г. /Радио/ В Държавната библиотека на СССР „Ленин“ бяха отворени пакетите с ръкописи на великия френски писател Ромен Ролан, които той е предал в 1934 и 1935 година на библиотеката, за да бъдат пазени.
В писмото на Ромен Ролан с дата от 25 ноември 1934 година, адресирано до директора на Държавната библиотека на СССР ’„Ленин“, се посочва, че в пакетите се съдържат авторизирани копия на 29 тетрадки от дневника на писателя през военните години 1914-1919. Авторът е посочил срок за отварянето на пакетите – 1 януари 1955 година.
В своето писмо Ромен Ролан посочва, че след 1 януари 1955 година ръкописите ще принадлежат на библиотеката с право на пълна собственост; могат да бъдат издадени, а също да бъдат използвани за исторически или литературни трудове.
В съответствие с посочените условия комисия в състав: министърът на културата на РСФСР Зуева, заместник-министърът на културата на СССР Хрустов, директорът на Държавната библиотека на СССР „Ленин“ Богачов, както и представители на Министерството на външните работи на СССР, Министерството на културата на РСФСР, Съюзът на съветските писатели, ВОКС, библиотеката „Ленин“ и телеграфната агенция на Съветския Съюз /ТАСС/ разтвори на 1 януари 10 пакети, запечатани с червен восък в надписани саморъчно от Ромен Ролан.
От пакетите бяха извадени 29 тетрадки на дневника на писателя от военните години с общо 2650 страници, напечатани на пишеща машина с поправки, направени от ръката на автора.
Дневникът започва със записване, направено на 31 юли 1914 година, и свършва със записване, направено на 11 юли 1919 година.
В пакетите се съдържа също предисловие към дневника с подписа на Ромен Ролан, сега се организира преводът на ръкописите на руски език, а след това ще бъде предприето тяхното издаване.
За дневника на Ромен Ролан
Москва, 8 януари 1955 г. /ТАСС/ Както вече бе съобщено в Държавната библиотека на СССР „В. И. Ленин“ бяха отворени пакетите е ръкописи на великия френски писател Ромен Ролан, който ги е предал на съхранение в библиотеката.
В беседа с кореспондент на вестник „Советская култура“ научният секретар на библиотеката, кандидатът по педагогическите науки М. Клевенски е разказал:
– В писмото на Ромеи Ролан с дата 25 ноември 1934 година и адресирано до директора на нашата библиотека, се казва, че пакетите съдържат авторски копия на тетрадки за 1914-1919 година. Авторът посочва срока за отваряне на пакетите – 1 януари 1955 г.
В своето писмо Ромен Ролан съобщава, че оригиналът на неговия „дневник“ ще се пази в народната библиотека на Базелския университет (Швейцария), а три копия той изпраща в библиотеката „В. И. Ленин“ /СССР/, библиотеката на Харвардския университет (САЩ) и библиотеката на Нобеловия институт в Стокхолм (Швеция). Ромен Ролан посочва също, че след 1 януари 1955 година ръкописите ще принадлежат на нашата библиотека с право на пълна собственост и могат да бъдат издадени, а също използвани за исторически и литературни трудове на езиците на народите на СССР.
Още през 1921 година Стефан Цвайг считал, че „Дневникът“ на Ромен Ролан представлява огромен интерес и че са щастливи онези хора, които ще имат възможност да го прочетат.
След смъртта на писателя отделни откъси от „Дневника“ бяха напечатани във Франция в периодичните издания, а през 1952 г. в Париж под издателството на А. Мишел излезе един том, в който в непълен вид са включени материалите на „Дневника на военните години“. Това дава основание да се счита, че предстоящото публикуване на „Дневника“ в СССР ще бъде най-пълно.
Съветските литературоведи очакват с голям интерес излизането на „Дневника на военните години“, защото несъмнено той е твърде важен документ на епохата. Той ще даде възможност да си представим по-ярко облика на великия френски писател, ще помогне да се види истинската същност на първата световна война – война, която Ролан ненавиждаше и против която се бореше с всички сили. В този смисъл документът дава в ръцете на френските патриоти, на всички борци за мир ново и мощно оръжие.
Интересно е да се отбележи, че в „Дневника“ намират израз чувствата на симпатия, които още през това време (1917 г.) Ромеи Ролан е изпитвал към младата съветска република.
|
Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс
с всички предимства на цифровият достъп.
|
|
|
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
|
|
|
Читателски поглед
Кой казва, че самураите са само в миналото пита Елизабета Памела Петролати
"Самурай и Рю. Човекът и драконът" е поетичен сборник на италианската поетеса, социоложка и преподавателка Елизабета Памела Петролати. Книгата, носи подзаглавие "Човешките и митологичните защити". В нея авторката ни повежда на поетично пътешествие, което ...
|
Избрано
Джулиан Барнс премества границите на всяка улица и всяка страница
Departure(s) е новата творба на Джулиън Барнс, като в нея се усеща характерният му елегантен, почти хирургически прецизен стил на писане. Книгата се движи между спомена и съвременността, между пътуването във физически и емоционален смисъл, като изследва как ...
|
Нова буря от обвинения и спекулации за влиянието на Мегън върху Хари
|
Ако сте поропуснали
Серджо Троизи открива града, където магията и отровата вървят ръка за ръка
Серджo Троизи (Sergio Troisi) е автор на книгата "Палермо, разказ за един град в 100 произведения" (Palermo, racconto di una citta in 100 opere), която излезе през 2025 година. Тази творба е поредното доказателство за неговата дълбока ангажираност с ...
|
|
|
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
|
|
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
|
|
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
|
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.
Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право. |
|
Общи условия / Потребителско споразумение |
Интелектуална собственост |